2012-07-20

Honduras

[corregido]

Acabo de ojear el diccionario y descubrí que "Honduras" significa "las profundidades" o "depths". Conocía este nombre desde hace muchos años pero nunca me habia detenido a pensar en lo que quería decir. Ya sabía que el nombre Venezuela viene de "Venice", la ciudad construida sobre el mar en Italia. Con lo cual, los orígenes de "Colombia" y "Bolivia" son obvios. Supongo que "Guatemala" sigue como un misterio -- lo  buscaré otro día. Bueno, por lo menos, ¡he escrito algo esta noche!

4 comments:

  1. Acabo OJEAR el diccionario y descubrí que "Honduras" significa "PROFUNDIDADES" o "depths". CONOCÍA este nombre DESDE HACE muchos años pero nunca me habia detenido A pensar en lo que quERÍA decir. Ya sabía que el nombre Venezuela viene de "Venice", la ciudad construida sobre el mar en Italia. CON LO CUAL, los orígenes de "Colombia" y "Bolivia" son obvios. Supongo que "Guatemala" sigue como un misterio -- LO BUSCARÉ otro día. Bueno, por lo menos, ¡he escrito algo esta noche!

    As I see that you every day dominate Spanish better, I suggest style improvements.

    It is an interesting topic. My city and many others and the surrounding villages are very ancient and have names of Celtic, Roman, Arabic origin, etc.. and it is surprising to discover the origin of their place names.

    The place name of my own town is "Lucronium", actually Logroño, whose root is Latin and its meaning very confusing.

    ReplyDelete
  2. Replies
    1. Thanks, Eduardo. It's funny... "ojear" is another word that I saw in the dictionary yesterday, but I forgot to use it here.

      Mi calle se llama "League Road". "League" me parece bastante raro como el nombre de una calle. Sin embargo, hace unos pocos años, ojeaba un mapa vieja del area, y ví que una gran parte del area le pertenecía a una persona llamada "League". Hay que entender que, en esta parte del mundo, un mapa vieja puede tener solo cien años!

      Delete
    2. Very curious.

      (Hay que entender que, en esta parte del mundo, un mapa viejO puede tener sÓlo cien años!). Very good phrase. Matt, you are going way of speak a perfect Spanish.

      Remember:
      Solo: único, solitario, sin compañía. "Alone".
      single, solitary, unaccompanied.

      Sólo: Solamente, únicamente. "Only one".

      Delete

Note: Only a member of this blog may post a comment.