2013-08-01

Rafting

El otro día fui directamente desde mi trabajo hasta el YMCA (gimnasio), donde nadé vueltas. Me refrescó mucho y fue un buen ejercisio también. No nado como un experto pero puedo hacerlo sin parar, excepto para quitar el agua de las gafas. Es esta época  la temperatura del agua me cae bien; realmente no me gusta el choque del agua fria. Mis hijos han heredado la misma enfermidad. Ninguno de ellos nada tan bien, aunque espero que puedan sobrevivir en caso de un accidente. De hecho, tres de nosotros vamos a rafting más tarde en agosto. Será la primera experiencia de tal actividad para mis hijos. Por supuesto, todos llevaremos chalecos salvavidas. Tengo ganas de hacerlo.


4 comments:

  1. ¿Cuántas vueltas?

    ejerciCio

    EN esta época...

    enfermEdad

    No se me ocurre ni encontré una traducción para 'rafting'.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Vueltas: El otro día: 12; ayer: 20. I outdid myself.

      Rafting: Supuse que inglés robó la palabra de español. :-)

      Muchas gracias.

      Delete
  2. El otro día fui directamente desde mi trabajo hasta el YMCA (gimnasio), donde HICE Ó NADÉ VARIOS LARGOS (nadé vueltas). Me refrescó mucho A LA VEZ QUE fuÉ un buen ejerciC(s)io (también). No nado como un experto pero puedo hacerlo sin parar, excepto para quitar el agua de las gafas. EN esta época la temperatura del agua me SIENTA(cae) bien; realmente no me gusta el CONTRASTE CON (choque) del agua fria. Mis hijos han heredado la misma enfermEdad. Ninguno de ellos nada tan bien, aunque espero que puedan sobrevivir en caso de un accidente. De hecho, tres de nosotros HAREMOS (vamos a) rafting (más tarde) en agosto. Será la primera experiencia de tal actividad para mis hijos. Por supuesto, todos llevaremos chalecos salvavidas. Tengo ganas de hacerlo.
    Preety Good!
    Next week it will be my first time in a canoa. I don't know what will I do, because I have to do canoeing for 4 hours in a river. I will tell you about my experience ;)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias, Javier, por las correcciones y por las mejoras. Voy a usar "a la vez que" pronto. Creo que disfrutarás la canoa. ¡Pero no trates de ponerte de pie en ella! :-)

      Delete

Note: Only a member of this blog may post a comment.