2013-08-06

Negocios

Mañana tenemos una reunión con un cliente para revisar el diseño inicial de su equipamiento. Llegarán a la ciudad esta tarde, así que vamos a cenar juntos en un asador por aquí. Este cliente ha comprado mucho equipamiento de nosotros antes, pero nunca me he involucrado en esos proyectos. Me interesará escuchar sus puntos de vista sobre nuestros diseños y rendimiento. Son fundamentales escuchar la "voz del cliente" y responder de una manera correspondiente. Igualmente importante es descubrir problemas temprano. He oído una "regla de dieces" que dice que, cada vez que un problema pasa a la siguiente fase de un proyecto, el coste de resolverlo aumenta por un factor de 10. Vemos esto frecuentemente con los fabricantes de automóviles y sus retiradas del mercado. Imagina cuánto cuestan las reparaciones de millones de coches que tienen que realizar en sus centros de servicio. Alguien que pudiera identificar un problema antes de que se despachen los coches podría evitar un coste enorme y una perdida de reputación.

6 comments:

  1. Suena mejor: ES fundamental escuchar...

    Mejor: descubrir problemas a tiempo.

    ImagínaTE cuánto cuestan... que SE tienen que realizar....

    Me suena extraña la "regla de dieces". Creo que pudieras decir "regla de diez" y estaría bien.

    En algunos países se dice "coste", otros dicen "costo". Nosotros usamos "costo".

    Puedes decir "equipo" o "maquinaria" (presumo que es algo industrial) en vez de "equipamiento".

    pérdida.

    Bastante bien esrito.

    ReplyDelete
  2. Gracias, Alex. La diferencia entre "imaginar" y "imaginarse", si existe, me confunde.

    ReplyDelete
  3. Estaba correcto "imagina" pero "imagínate" es más preciso, más contundente. Es como si le dieras una orden al lector de que se imagine algo.

    ReplyDelete
  4. Entiendo. ¿Estás seguro de que los dos subjuntivos en la última oración eran correctos?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sí. La oración es correcta. El único error es el acento de "pérdida". Debes usarlo ahí porque sin acento "perdida" es un adjetivo. Ejemplo: Una causa perdida (sin acento).

      He estado pensando todo el día sobre "imagina" e "imagínate". Puede que "imagina" sea hasta mejor porque es más corto. Es una cuestión de cada persona y país.

      Delete

Note: Only a member of this blog may post a comment.